Strony

7/17/2012

Living not in this world

Dawno dawno temu, kiedy na świecie jeszcze nie było internetu, ludzie mieli więcej czasu. Nie tylko dla siebie, ale również dla innych. Dlaczego teraz, w dobie wszechobecnego skomputeryzowania, coraz powszechniej wdziera się w nasze życia samotność? Pozorne konwersacje na czatach lub przez sms nigdy nie zastąpią realnego kontaktu, gdzie emocje możemy odczytywać bezpośrednio z zachowania rozmówcy, a nie sugerować się emotikonami (lub ich brakiem).

Drzemiąca we mnie od dawna i powoli budząca się do życia potrzeba odizolowania w końcu wykiełkowała. Efektem tego była podróż z dwoma najbliższymi memu sercu osobami do rodziny mieszkającej pod Ostrowcem Świętokrzyskim.

Once upon a time, when the world wasn't influenceed by the internet, people used to have much time. Not only for themselves, but for others, too. Why now, in ages of ubiquitous computers, loneliness becomes more common phenomenon? Virtual conversations on chats or texting can't replace real contact, when one can read emotions directly from interlocutor's behaviour, not from used emoticons (or lack of them).

A big need of isolation slowly waking up inside of me finally germinated. In effect I set off with my sister and best friend to Ostrowiec Swietokrzyski near Swietokrzyskie Mountains.

Dni z telefonem leżącym w torbie gdzieś w kącie wypełnione były radością, zabawą, inspirującymi rozmowami i wyprawami. Zdecydowanie polecam taki wypoczynek ;)

Days without using mobile phone and internet were full of fun, inspiring conversations and trips. I totally recommend this type of holidays :)

Wszystkie te zdjęcia są wątpliwej jakości i proszę je traktować co najmniej z przymrużeniem oka ;)




B&K












J&K